Publications

Liste complète des publications (format PDF)

Résumé des publications

Monographies

Directions d’ouvrages

  • Polguère A., Sokora D. [dir.] (2016) Cahiers de lexicologie, numéro thématique « La définition » 109.
  • Apresjan Y., Boguslavsky I., L’Homme M.-C., Iomdin L., Milićević J., Polguère, A., Wanner L. [dir.] (2012) Meanings, Texts, and Other Exciting Things. A Festschrift to Commemorate the 80th Anniversary of Professor Igor Alexandrovič Mel’čuk, Jazyki slavjanskoj kultury publishers, Moscou.
  • Polguère A., Mel’čuk I. [dir.] (2009) Dependency in Linguistic Description, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia.
  • Beck D., Gerdes K., Milićević J., Polguère A. [dir.] (2009) Proceedings of the Fourth International Conference on Meaning-Text Theory (MTT’09), Université de Montréal, Montréal.
  • Kahane S., Polguère A. [dir.] (1998) Processing of Dependency-Based Grammars : Proceedings of the Workshop, Université de Montréal, Montréal.

Co-direction de publication de monographies

  • Mel’čuk I. (2015) Semantics : From meaning to text, volume 3, Studies in Language Companion Series 168, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia. D. Beck & A. Polguère (dir.).
  • Mel’čuk I. (2013) Semantics : From meaning to text, volume 2, Studies in Language Companion Series 135, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia. D. Beck & A. Polguère (dir.).
  • Mel’čuk I. (2012) Semantics : From meaning to text (volume 1), Studies in Language Companion Series 129, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia. D. Beck & A. Polguère (dir.).

Sélection d’articles

  • Mel’čuk I., Polguère A. (2018) Theory and Practice of Lexicographic Definition. Journal of Cognitive Science 19(4), pp. 417–470.
  • Polguère A. (2018) A Lexicographic Approach to the Study of Copolysemy Relations. Russian Journal of Linguistics 22(4), pp. 788–820.
  • Kim M. H., Polguère A. (2017) Korean Morphological Collocations : Theoretical and Descriptive Implications. Dans R. Mitkov (dir.) : Computational and Corpus-Based Phraseology (Second International Conference, Europhras 2017 London, UK, November 13–14, 2017 Proceedings), Lecture Notes in Computer Science (LNCS) 10596, Springer, Berlin/Heidelberg, pp. 398–411.
  • Mel’čuk I., Polguère A. (2016) La définition lexicographique selon la lexicologie explicative et combinatoire. Cahiers de lexicologie 109, pp. 61–91.
  • Polguère A. (2016) La question de la géométrie du lexique. SHS Web of Conferences 27, 01002 [F. Neveu et coll. : Actes du « 5e Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF 2016) », Tours].
  • Polguère A. (2016) Il y a un traître par minou : le statut lexical des clichés linguistiques. Corela 19 [En ligne].
  • Polguère A. (2015) Lexical Contextualism : The Abélard Syndrome. Dans N. Gala, R. Rapp & G. Bel-Enguix (dir.) : Language Production, Cognition, and the Lexicon, Text, Speech and Language Technology 48, Springer, Cham Hei-delberg New York Dordrecht Londres, pp. 53–73.
  • Ingrosso, F., Polguère A. (2015) How Terms Meet in Small-World Lexical Networks : The Case of Chemistry Terminology. Proceedings of the 11th International Conference on Terminology and Artificial Intelligence (TIA 2015), Grenade, pp. 167–171.
  • Polguère A. (2015) Non-compositionnalité : ce sont toujours les locutions faibles qui trinquent. Verbum XXXVII(2), pp. 257–280.
  • Polguère A. (2015) Lexicon Embedded Syntax. Proceedings of the Third International Conference on Dependency Linguistics (Depling 2015), Uppsala, pp. 2–9.
  • Polguère A. (2014) From Writing Dictionaries to Weaving Lexical Networks. International Journal of Lexicography 27(4), pp. 396–418.
  • Gader N., Koehl A., Polguère A. (2014) A Lexical Network with a Morphological Model in It. Proceedings of the 4th Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon (CogALex IV), Association for Computational Linguistics and Dublin City University, Dublin, pp. 154–165.
  • Gader N., Ollinger S., Polguère A. (2014) One Lexicon, Two Structures : So What Gives? Dans H. Orav, C. D. Fellbaum & P. Vossen (dir.) : Proceedings of the Seventh Global Wordnet Conference (GWC2014), Global WordNet Association, Tartu, pp. 163–171.
  • Polguère A. (2014) Terminologie grammaticale… et lexicale. Repères (recherches en didactique du français langue maternelle) 49, pp. 115–130.
  • Polguère A. (2014) Rection nominale : retour sur les constructions évaluatives. Travaux de linguistique 68, pp. 83–102.
  • Polguère A. (2014) Du syncrétisme à SYNCRÉTISME : perspective lexicographique. Dans M. B. Collini & P. Auraix-Jonchière (dir.) : Syncrétismes, mythes et littératures, Croisée des SHS, Presses Universitaires Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, pp. 41–65.
  • Polguère A. (2013) Les petits soucis ne poussent plus dans le champ lexical des sentiments. Dans F. Baider & G. Cislaru (dir.) : Cartographie des émotions. Propositions linguistiques et sociolinguistiques, Presses Sorbonne Nouvelle, Paris, pp. 21–41.
  • Barque L., Polguère A. (2013) Enrichissement formel des définitions du Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi) dans une perspective lexicographique. Lexique 21, pp. 221–244.
  • Polguère A., Sikora D. (2013) Modèle lexicographique de croissance du vocabulaire fondé sur un processus aléatoire, mais systématique. Dans C. Garcia-Debanc, C. Masseron & C. Ronveaux (dir.) : Enseigner le lexique, Recherches en didactique du français 5, Presses Universitaires de Namur, Namur, pp. 35–63.
  • Delaite C., Polguère A. (2013) Sex-Based Nominal Pairs in the French Lexical Network : It’s Not What You Think. Dans V. Apresjan, B. Iomdin & E. Ageeva (dir.) : Proceedings of the Sixth International Conference on Meaning-Text Theory (MTT’13), Prague, pp. 29–40. Republié dans Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 85 (2013).
  • Gader N., Lux-Pogodalla V., Polguère A. (2012) Hand-Crafting a Lexical Network With a Knowledge-Based Graph Editor. Proceedings of the Third Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon (CogALex III), The COLING 2012 Organizing Committee, Mumbai, pp. 109–125.
  • Fléchon G., Frassi P., Polguère A. (2012) Les pragmatèmes ont-ils un charme indéfinissable ? Dans P. Ligas & P. Frassi (dir.) : Lexiques. Identités. Cultures, QuiEdit, Vérone, pp. 81–104.
  • Polguère A. (2012) Lexicographie des dictionnaires virtuels. Dans Y. Apresjan, I. Boguslavsky, M.-C. L’Homme, L. Iomdin, J. Milićević, A. Polguère & L. Wanner (dir.) : Meanings, Texts, and Other Exciting Things. A Festschrift to Commemorate the 80th Anniversary of Professor Igor Alexandrovič Mel’čuk, Jazyki slavjanskoj kultury Publishers, Moscou, pp. 509–523.
  • Polguère A. (2012) Propriétés sémantiques et combinatoires des quasi-prédicats sémantiques, Scolia 26, pp. 131–152.
  • Lux-Pogodalla V., Polguère A. (2011) Construction of a French Lexical Network : Methodological Issues. Proceedings of the First International Workshop on Lexical Resources, WoLeR 2011. An ESSLLI 2011 Workshop, Ljubljana, pp. 54–61.
  • Polguère A. (2011) Classification sémantique des lexies fondée sur le paraphrasage, Cahiers de lexicologie 98, pp. 197–211.
  • Polguère A. (2011) Perspective épistémologique sur l’approche linguistique Sens-Texte, Mémoires de la Société de Linguistique de Paris XX, pp. 79–114.
  • Polguère A. (2011) Figement et ellipse dans une perspective lexicographique : le cas de dé à jouer et dé à coudre. Dans J.-C. Anscombre & S. Mejri (dir.) : Le figement linguistique : la parole entravée, Champion, Paris, pp. 363–373.
  • Barque L., Nasr A., Polguère A. (2010) From the Definitions of the Trésor de la Langue Française To a Semantic Database of the French Language. Dans A. Dykstra & T. Schoonheim (dir.) : Proceedings of the XIV Euralex International Congress, Fryske Akademy, Leeuwarden, pp. 245–252.
  • Milićević J., Polguère A. (2010) Ambivalence sémantique des noms de communication langagière du français. Dans F. Neveu, V. Muni Toke, J. Durand, T. Klingler, L. Mondada & S. Prévost (dir.) : Actes de la section « Lexique et morphologie » du 2e Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF’10), Institut de Linguistique Française (ILF), La Nouvelle-Orléans, pp. 1029–1050.
  • Polguère A. (2009) Lexical systems : graph models of natural language lexicons, Language Resources and Evaluation 43(1), pp. 41–55.
  • Mel’čuk I. & Polguère A. (2008) Prédicats et quasi-prédicats sémantiques dans une perspective lexicographique, Revue de linguistique et de didactique des langues (Lidil) 37, pp. 99–114.
  • Polguère A. (2007) Lexical function standardness. Dans L. Wanner (dir.) : Selected Lexical and Grammatical Issues in the Meaning-Text Theory. In Honour of Igor Mel’čuk, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 43–95.
  • Polguère A. (2007) Soleil insoutenable et chaleur de plomb : le statut linguistique des greffes collocationnelles. Dans M.-C. L’Homme & S. Vandaele (dir.) : Lexicographie et terminologie : compatibilité des modèles et des méthodes, Les Presses de l’Université d’Ottawa, Ottawa, pp. 247–291.
  • Polguère A. (2007) Is « Meaning-Text Generative Lexicon » a Swearword ? Proceedings of the Fourth International Workshop on Generative Approaches to the Lexicon (GL’2007), Paris.
  • Polguère A. (2007) Lessons from the Lexique actif du français. Dans K. Gerdes, T. Reuther & L. Wanner (dir.) : Meaning-Text Theory 2007. Proceedings of the Third International Conference on the Meaning Text Theory, Klagenfurt, May 20–24, 2007, Wiener Slawistischer Almanach Sonderband 69, München–Wien, pp. 397–405.
  • Polguère A., Mel’čuk I. (2006) Dérivations sémantiques et collocations dans le DiCo/LAF, Langue française 150, pp. 66–83.
  • Iordanskaja L., Polguère A. (2005) Hooking up syntagmatic lexical functions to lexicographic definitions. Proceedings of the Second International Conference on the Meaning Text Theory (MTT’2005), Moscou, pp. 176–186.
  • Steinlin J., Kahane S., Polguère A. (2005) Compiling a « classical » explanatory combinatorial lexicographic description into a relational database. Proceedings of the Second International Conference on the Meaning Text Theory (MTT’2005), Moscou, pp. 477–485.
  • Polguère A. (2003) Collocations et fonctions lexicales : pour un modèle d’apprentissage, Revue Française de Linguistique Appliquée E(1), pp. 117–133.
  • Polguère A. (2003) Étiquetage sémantique des lexies dans la base de données DiCo, Traitement Automatique des Langues (T.a.l.) 44(2), pp. 39–68.
  • Kahane S., Polguère A. (2001) Formal Foundation of Lexical Functions. Actes du colloque « COLLOCATION : Computational Extraction, Analysis and Exploitation », Toulouse, pp. 8–15.
  • Polguère A. (2000) Une base de données lexicales du français et ses applications possibles en didactique, Revue de linguistique et de didactique des langues (Lidil) 21, pp. 75–97.
  • Dostie G., Mel’čuk I., Polguère A. (1999) Méthodologie d’élaboration des articles du Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Dans I. Mel’čuk, N. Arbatchewsky-Jumarie, L. Iordanskaja, S. Mantha & A. Polguère (dir.) : Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain : recherches lexico-sémantiques IV, Les Presses de l’Université de Montréal, Montréal, pp. 11–28.
  • Polguère A. (1998) Pour un modèle stratifié de la lexicalisation en génération de texte, Traitement Automatique des Langues (T.a.l.) 39(2), pp. 57–76.
  • Polguère A. (1997) Meaning-Text Semantic Networks as a Formal Language. Dans L. Wanner (dir.) : Recent Trends in Meaning-Text Theory, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 1–24.
  • Iordanskaja L., Kim M., Polguère A. (1996) Some Procedural Problems in the Implementation of Lexical Functions for Text Generation. Dans L. Wanner (dir.) : Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 279–297.
  • Kittredge R., Polguère A. (1991) Dependency Grammars for Bilingual Text Generation : Inside FoG’s Stratificational Models. Proceedings of the International Conference on Current Issues in Computational Linguistics, Penang, pp. 318–330.
  • Goldberg E., Kittredge R., Polguère A. (1988) Computer Generation of Marine Weather Forecast Text, Journal of Atmospheric and Oceanic Technology 5(4), pp. 473–483.