{"id":25,"date":"2015-06-29T13:45:00","date_gmt":"2015-06-29T12:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/apps.atilf.fr\/homepages\/buchi\/?page_id=25"},"modified":"2024-07-04T14:36:08","modified_gmt":"2024-07-04T13:36:08","slug":"recherche","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/recherche\/","title":{"rendered":"Recherche"},"content":{"rendered":"<h3><span style=\"text-decoration: underline\">R\u00e9sum\u00e9<\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">En accord avec ma formation initiale en linguistique fran\u00e7aise, j&rsquo;ai commenc\u00e9 ma carri\u00e8re par des recherches consacr\u00e9es au <b>fran\u00e7ais<\/b> et au <b>galloroman<\/b> (langue d&rsquo;o\u00efl, langue d&rsquo;oc et francoproven\u00e7al). L&rsquo;approche retenue \u00e9tait toutefois marqu\u00e9e d\u00e8s le d\u00e9but par le <b>cadre des langues romanes<\/b>, utilis\u00e9es comme une toile de fond devant laquelle se dessinent les ph\u00e9nom\u00e8nes galloromans ; \u00e0 ce titre, elle compl\u00e8te les deux tendances encore aujourd&rsquo;hui majoritaires en linguistique du fran\u00e7ais, celle des francisants purs et celle des linguistes g\u00e9n\u00e9raux th\u00e9orisant sur base fran\u00e7aise.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">En plus des langues galloromanes, mes travaux ont port\u00e9 plus sp\u00e9cialement sur le <strong>sarde<\/strong>, l&rsquo;<strong>asturien<\/strong>, le <strong>catalan<\/strong>, et en particulier sur le <b>roumain<\/b>, auquel j&rsquo;ai tent\u00e9 de transf\u00e9rer les principes m\u00e9thodologiques qui ont cours en linguistique historique fran\u00e7aise. Mais j&rsquo;ai toujours volontiers \u00e9largi la perspective pour m&rsquo;int\u00e9resser aux langues romanes dans leur ensemble, orientation qui va \u00e0 contre-courant du mouvement international actuel, caract\u00e9ris\u00e9 par un compartimentage des recherches par langues. Il semble pourtant \u00e9vident que <b>les \u00e9tudes romanes ont un devoir \u00e0 accomplir envers la linguistique g\u00e9n\u00e9rale<\/b> : \u00e0 savoir de faire fructifier la position particuli\u00e8rement avantageuse dont elles jouissent &#8211; la langue m\u00e8re est largement attest\u00e9e et d\u00e9crite dans toute sa variation, on dispose d&rsquo;une tradition \u00e9crite de plus de mille ans &#8211; pour montrer la voie, afin que, du point de vue m\u00e9thodologique, les sp\u00e9cialistes d&rsquo;autres familles linguistiques puissent profiter des r\u00e9sultats de nos travaux. Depuis environ 2000, mes travaux de recherche portent ainsi principalement sur les langues romanes dans leur ensemble.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Si ma direction de recherche originelle est constitu\u00e9e par <b>l&rsquo;\u00e9tymologie et la lexicologie historique<\/b>, j&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 amen\u00e9e \u00e0 consacrer une partie importante de mon activit\u00e9 scientifique des ann\u00e9es 1990 \u00e0 l&rsquo;<b>anthroponymie<\/b>. Dans ce cadre, j&rsquo;ai eu le souci constant d&rsquo;arrimer l&rsquo;anthroponymie romane, discipline qui restait dans une large mesure \u00e0 fonder, \u00e0 la lexicologie historique (romane). Un troisi\u00e8me axe de recherche se d\u00e9gage d&rsquo;un ensemble de travaux consacr\u00e9s \u00e0 des ph\u00e9nom\u00e8nes particuliers (<b>grammaticalisation<\/b>, <b>pragmaticalisation<\/b>, <b>d\u00e9onomastique<\/b>, <b>d\u00e9locutivit\u00e9<\/b>) que l&rsquo;on peut regrouper sous la d\u00e9signation g\u00e9n\u00e9rale d&rsquo;<b>\u00e9tude des changements de cat\u00e9gories observables en linguistique diachronique<\/b>. Ces orientations de recherche m&rsquo;am\u00e8nent \u00e0 me d\u00e9finir comme une chercheuse bien ancr\u00e9e en lexicologie historique, mais qui s&rsquo;oppose au cloisonnement pour favoriser les passerelles entre des sous-disciplines linguistiques vari\u00e9es, qui ont le plus grand int\u00e9r\u00eat \u00e0 se confronter.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Depuis le lancement, en 2008, du projet <a href=\"http:\/\/www.atilf.fr\/DERom\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Dictionnaire \u00c9tymologique Roman<\/em> (D\u00c9Rom)<\/a>, mon activit\u00e9 de recherche centrale se situe dans le domaine de la <strong>grammaire compar\u00e9e<\/strong>. Le D\u00c9Rom, qui f\u00e9d\u00e8re une cinquantaine de chercheurs (surtout europ\u00e9ens) en \u00e9tymologie romane, est en effet \u00e0 l\u2019origine d\u2019un important d\u00e9bat paradigmatique en raison de son ancrage dans la <strong>reconstruction comparative<\/strong>, approche m\u00e9thodologique auparavant \u00e9cart\u00e9e des \u00e9tudes romanes en raison des riches t\u00e9moignages du latin \u00e9crit \u00e0 la disposition des chercheurs.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><b>Mots-cl\u00e9s :<\/b> fran\u00e7ais, galloroman, roman ; lexicologie historique, \u00e9tymologie, anthroponymie historique, changements de cat\u00e9gories, grammaticalisation, pragmaticalisation, d\u00e9onomastique, d\u00e9locutivit\u00e9 ; grammaire compar\u00e9e, reconstruction comparative.<\/p>\n<h3><span style=\"text-decoration: underline\">T\u00e9l\u00e9chargement<\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: right\"><a href=\"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2024\/07\/BuchiPublications.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">T\u00e9l\u00e9charger la liste de publications (format PDF)<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><a href=\"https:\/\/perso.atilf.fr\/buchi\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2015\/06\/HDRBuchi.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">T\u00e9l\u00e9charger le dossier d&rsquo;habilitation de 2003 (format PDF)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R\u00e9sum\u00e9 En accord avec ma formation initiale en linguistique fran\u00e7aise, j&rsquo;ai commenc\u00e9 ma carri\u00e8re par des recherches consacr\u00e9es au fran\u00e7ais et au galloroman (langue d&rsquo;o\u00efl, langue d&rsquo;oc et francoproven\u00e7al). L&rsquo;approche retenue \u00e9tait toutefois marqu\u00e9e d\u00e8s le d\u00e9but par le cadre des langues romanes, utilis\u00e9es comme une toile de fond devant laquelle se dessinent les ph\u00e9nom\u00e8nes [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-25","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25"}],"version-history":[{"count":49,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2023,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions\/2023"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/ebuchi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}