{"id":25,"date":"2015-06-29T13:45:00","date_gmt":"2015-06-29T12:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/apps.atilf.fr\/homepages\/frederiquebrinhenry\/?page_id=25"},"modified":"2026-02-13T13:47:25","modified_gmt":"2026-02-13T12:47:25","slug":"recherche","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/recherche\/","title":{"rendered":"Axes de recherche"},"content":{"rendered":"<p>Mes objectifs de travail sont multiples mais ils sont reli\u00e9s autour de la notion de la ma\u00eetrise de la langue, et la fa\u00e7on dont on peut la d\u00e9crire. En particulier je m&rsquo;int\u00e9resse au lien entre le langage (au plan lexical et discursif) et ce qu&rsquo;il r\u00e9v\u00e8le des repr\u00e9sentations qu&rsquo;ont les orthophonistes des pathologies du langage et de leurs activit\u00e9s. Les 4 axes suivants montrent les pr\u00e9occupations les plus r\u00e9centes dans mon parcours :<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>1- D\u00e9finir l&rsquo;expertise orthophonique<\/strong><\/p>\n<p>Clarifier la sp\u00e9cificit\u00e9 du domaine orthophonique d&rsquo;un point de vue historique, \u00e9pist\u00e9mologique et scientifique. Le projet IPOHE (Identit\u00e9 Professionnelle en Orthophonie : aspects Historiques et Expertise) et l&rsquo;<a href=\"https:\/\/www.deboecksuperieur.com\/numerique\/9782807358348-orthophonie\">ouvrage collectif<\/a> paru vise \u00e0 documenter la construction de l&rsquo;identit\u00e9 professionnelle des orthophonistes et \u00e0 contribuer \u00e0 la reconnaissance des <em>sciences orthophoniques<\/em> comme champ de recherche autonome.<\/p>\n<p>#\u00c9pist\u00e9mologie, #Identit\u00e9 professionnelle, #Expertise clinique<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>2- Harmoniser la terminologie<\/strong><\/p>\n<p>R\u00e9soudre l&rsquo;inconstance terminologique dans la d\u00e9signation des pathologies. \u00c9tablir une classification fond\u00e9e sur la pratique clinique distinguant la nature du trouble (atteinte d&rsquo;un syst\u00e8me) et sa forme (atteinte du fonctionnement du syst\u00e8me). Le <em>Dictionnaire d&rsquo;Orthophonie<\/em> (3 800+ entr\u00e9es) et le projet OrthoCorpus fournissent des ressources normalis\u00e9es essentielles.<\/p>\n<p>#Corpus XML, #Classification, #textom\u00e9trie, #d\u00e9finitions<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>3- Mod\u00e9liser les concepts en orthophonie<\/strong><\/p>\n<p>Construire une repr\u00e9sentation formelle des concepts via une ontologie en logique de description (OWL, Prot\u00e9g\u00e9). La ressource TemPO mod\u00e9lise les pathologies selon leur <em>temporalit\u00e9<\/em> : \u00e9volutivit\u00e9, type temporel (cong\u00e9nital, d\u00e9veloppemental, acquis, d\u00e9g\u00e9n\u00e9ratif), moment d&rsquo;installation, durabilit\u00e9. Permet un raisonnement formel et facilite la r\u00e9flexion sur les d\u00e9finitions des concepts.<\/p>\n<p>#Ontologie OWL, #Temporalit\u00e9, #logique formelle<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>4- Linguistique outill\u00e9e &amp; IA<\/strong><\/p>\n<p>Allier linguistique outill\u00e9e et intelligence artificielle pour l&rsquo;exploration des corpus. Combine l&rsquo;usage de concordanciers (AntConc), codage XML, textom\u00e9trie (TXM) pour des analyses s\u00e9mantico-syntaxiques fines. Etude en traitement automatique des langues (E-Meuse, CEA LIST) sur l&rsquo;annotation automatique des classes s\u00e9mantiques (UMLS) et la reconnaissance d&rsquo;entit\u00e9s m\u00e9dicales en fran\u00e7ais orthophonique. Plus r\u00e9cemment une r\u00e9flexion est men\u00e9e sur l&rsquo;utilisation des technologies num\u00e9riques dans l&rsquo;aphasiologie.<\/p>\n<p>#TAL, #Annotation automatique, #encodage des paraphasies morphologiques<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ces quatre axes convergent vers un objectif commun : <strong>structurer, valoriser et rendre interop\u00e9rables les savoirs orthophoniques<\/strong>, en combinant expertise clinique de terrain, linguistique outill\u00e9e, termino-ontologie et technologies d&rsquo;IA. Cette approche novatrice permet de passer d&rsquo;une terminologie empirique et fluctuante \u00e0 un mod\u00e8le conceptuel rigoureux, op\u00e9rationnel et multilingue.<\/p>\n<p>Ressources disponibles sur <a href=\"https:\/\/oto-fr.atilf.fr\">oto-fr.atilf.fr<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mes objectifs de travail sont multiples mais ils sont reli\u00e9s autour de la notion de la ma\u00eetrise de la langue, et la fa\u00e7on dont on peut la d\u00e9crire. En particulier je m&rsquo;int\u00e9resse au lien entre le langage (au plan lexical &hellip; <a href=\"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/recherche\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-25","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":574,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions\/574"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/frederiquebrinhenry\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}