{"id":25,"date":"2015-06-29T13:45:00","date_gmt":"2015-06-29T12:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/apps.atilf.fr\/homepages\/pmikhel\/?page_id=25"},"modified":"2021-09-09T02:11:35","modified_gmt":"2021-09-09T01:11:35","slug":"recherche","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/recherche\/","title":{"rendered":"Recherche"},"content":{"rendered":"<p><strong>Projet FRONTERME<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Projet doctoral financ\u00e9 par la R\u00e9gion Grand Est, France :<br \/>\n\u00ab Multilingual Study of the Lexicon of Chemistry at the Interface of Terminology and General Language \u00bb, direction Alain Polgu\u00e8re (ATILF CNRS) &amp; codirection Francesca Ingrosso (LPCT CNRS), Universit\u00e9 de Lorraine.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Lexicologie et lexicographie des Syst\u00e8mes Lexicaux<\/strong> :<\/p>\n<ul>\n<li>lexicographie des\u00a0<i><a href=\"https:\/\/lexical-systems.atilf.fr\/en\/lexical-systems\/\">R\u00e9seaux Lexicaux<\/a> du Fran\u00e7ais, de l\u2019Anglais, du Russe <\/i>;<\/li>\n<li>mod\u00e9lisation des terminologies au sein des r\u00e9seaux lexicaux de langue g\u00e9n\u00e9rale \u2013 projet FRONTERME sur la terminologie de la chimie.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Lexicologie Explicative et Combinatoire du russe (LEC-ru)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>collaboration entre le laboratoire <a href=\"https:\/\/www.atilf.fr\/\">ATILF<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.inalco.fr\/recherche\/cree\">CREE de l\u2019INALCO<\/a> et <a href=\"http:\/\/olst.ling.umontreal.ca\/\">l\u2019OLST Universit\u00e9 de Montr\u00e9al<\/a> (responsables du projet Alain Polgu\u00e8re et Svetlana Krylosova).<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Projet FRONTERME Projet doctoral financ\u00e9 par la R\u00e9gion Grand Est, France : \u00ab Multilingual Study of the Lexicon of Chemistry at the Interface of Terminology and General Language \u00bb, direction Alain Polgu\u00e8re (ATILF CNRS) &amp; codirection Francesca Ingrosso (LPCT CNRS), Universit\u00e9 de Lorraine. Lexicologie et lexicographie des Syst\u00e8mes Lexicaux : lexicographie des\u00a0R\u00e9seaux Lexicaux du Fran\u00e7ais, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-25","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":321,"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/25\/revisions\/321"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/perso.atilf.fr\/pmikhel\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}