Formation & parcours professionnel

Diplômes universitaires

2022 : Doctorat en Sciences du langage à l’Université de Strasbourg, mention linguistique.

Titre : Représentations linguistiques dans des œuvres dystopiques modernes : une analyse sociolinguistique.

Directrice : Odile Schneider-Mizony (Université de Strasbourg)

Membres du jury de thèse : Philippe Clermont (Université de Strasbourg), Dominique Huck (Université de Strasbourg), Anne Larrory-Wunder (Université de Sorbonne Nouvelle), Emmanuelle Prak-Derrington (école Normale Supérieure de Lyon), Judith Visser (Université de Bochum).[1]

 

2016 : Master « Plurilinguisme et interculturalité, parcours contact de langues et de cultures » à l’Université de Strasbourg, mention Très Bien

Titre : 1984 de George Orwell : la langue en régime totalitaire (note : 17/20)

Directrice : Odile Schneider-Mizony (Université de Strasbourg)

Membres du jury : Ghislain Potriquet (section 11), Irini Tsamadou-Jacoberger (section 7)

 

2014 : Bi-licence franco-allemande en LLCE Allemand-Lettres Modernes obtenue conjointement à l’Université Paris-Sorbonne et l’Université de Bonn et en partenariat avec l’Université Franco-Allemande, mention Assez Bien

Certifications

2023 : Qualification aux fonctions de Maîtresse de Conférences par le CNU, section 12 : Langues et Littératures germaniques et scandinaves

2022 : CAPES externe d’allemand (rang : 17/60)

2021 : Habilitation à faire passer la certification B1 de la KultusMinister Konferenz (KMK)

Langues

Français : langue premièreAnglais : C1
Allemand : C2Portugais : A2

Compétences numériques scientifiques

Traitement de texte et des données

Suite Office (Word, PowerPoint, Excel)

Plateformes à usage didactique

Moodle, Mahara

Logiciels d’analyse de corpus quantitative

TXM, AntConC, Lexicoscope

Logiciels d’analyse de corpus qualitative

Atlas.ti, MaxQDA

Logiciel d’annotation audiovisuelle

ELAN

Logiciel de gestion bibliographique

Zotero

Expériences professionnelles

2024-2025 (15 mois) : Chercheuse postdoctorante en phraséologie contrastive français-allemand à l’ATILF dans le cadre du projet ANR PREFAB (Nancy)

2023 – 2024 (1 an) : Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche à l’Institut national supérieur du professorat et de l’éducation (Inspé) de l’Université de Lorraine (Nancy)

2022 – 2023 (1 an) : Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche au département des Langues Étrangères Appliquées en allemand de l’Université de Bretagne Sud (Lorient)

13/05/2022 : Interprète français-allemand à une journée d’étude de droit privé assurée par le haut-commissaire de Hambourg à destination d’étudiants en DU droit privé (Nancy)

2021 – 2022 (1 an) : Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche au département d’allemand de l’Université de Lorraine (Nancy)

2017 – 2021 (4 ans) : Attachée Temporaire de Vacation à l’Université de Strasbourg en allemand et méthodologie de la recherche

2019 – 2021 (2 ans) : Enseignante contractuelle d’allemand, collèges et lycées (tous les niveaux) – Académie de Strasbourg

2017 – 2019 (2 ans) : Enseignante contractuelle d’allemand, collèges et lycées (tous les niveaux) – Académie de Nancy-Metz

2017 – 2018 (1 an) : Cheffe d’équipe des médiateurs·rices culturel·le·s au Parlement Européen de Strasbourg : visites guidées en allemand, anglais, français, gestion de l’équipe, accueil des visiteurs

 

Distinctions

2024 : Classée 2eme au concours de maître de conférences (Section 7, Interculturalité et plurilinguisme), Institut National Supérieur du Professorat et de l’éducation de Lille

2018 : 1er prix de communication scientifique au colloque international VOCUM, reçu le 24/11/18

 

[1] Depuis 2009, l’Université de Strasbourg n’attribue plus de mention.