Mon CV en bref : PDF
Formation, activités d’enseignement et de recherche
J’ai fait des études en langues et littératures allemandes et françaises à la Freie Universität de Berlin et à l’Université de la Sarre où j’ai obtenu, en 1994, le Premier Examen d’Etat en vue du Professorat dans les lycées (« Erstes Staatsexamen »). C’est au cours de mes dernières années d’études à l’Université de la Sarre que j’ai commencé à m’investir dans un projet de recherche en linguistique allemande sous la direction de la professeure Barbara Sandig en tant qu’assistante scientifique. Suite à l’obtention de l’agrégation d’allemand en 1997, j’ai exercé le métier de professeur d’allemand pendant 5 ans dans différents collèges et lycées de l’académie de Nancy-Metz. Entre 2002 et 2004, j’ai bénéficié d’une mise à disposition par le Rectorat de l’Académie de Nancy – Metz pour travailler en tant que chargée de mission aux relations internationales au sein du Collège universitaire de Sciences Po, Campus de Nancy.
En 2005 – 2008, j’ai été d’Attachée Temporaire de l’Enseignement et de la Recherche (A.T.E.R.) à l’I.U.F.M. de Lorraine. Mes activités en tant que chargée de mission aux relations internationales à l’I.U.F.M. ont été menées parallèlement à mes activités de recherche portant sur les expressions phatiques en français et en allemand en vue de l’obtention d’une thèse de doctorat. Après ma soutenance en décembre 2007, j’ai obtenu un poste de Maître de conférences à l’INSPE de Lorraine, où j’enseigne au niveau du master MEEF tout en effectuant un complément de service auprès des UFR LANSAD et ALL de l’Université de Lorraine ainsi qu’à la faculté des Droits de Nancy. De janvier 2016 à juillet 2022, j’ai été responsable de l’enseignement de l’allemand auprès du Pôle d’Enseignement, d’Autoformation et de Recherches en Langues (PEARL).
Sur le plan de la recherche, j’ai participé aux travaux du Groupe de Lexicographie Franco-Allemande (GLFA) sous la direction de Maurice Kauffer au sein du laboratoire d’Analyse et de Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF). Ces recherches ont donné lieu à une série de publications en lien avec un projet de dictionnaire contrastif français – allemand portant sur les actes de langage stéréotypés (ALS) dans divers ouvrages et revues nationaux et internationaux. Parallèlement, j’ai participé à l’organisation de colloques et de journées d’études en lien avec des questions liées aux domaines de la phraséologie, de la pragmatique et des corpus (en 2014, 2015, 2016, 2018, 2021). Depuis 2023, mes recherches se situent à l’intersection des axes Lexique et Discours de l’ATILF, partagées entre des travaux lexicologiques et lexicographiques d’une part et des recherches en analyse des textes et des discours d’autre part (co-responsable du groupe de recherches Pragmatique, Linguistique Constrastive, Corpus).
Dans un domaine plus spécialement lié à la lexicographie, j’ai eu le plaisir d’intervenir en tant que conférencière au niveau du European Master in Lexicography (EMLex Erasmus Mundus) au cours des années universitaires 2017 – 2018 auprès de la classe Igor Melçuk (https://factuel.univ-lorraine.fr/node/8240). Par ailleurs, je suis assez régulièrement directrice de mémoires master EMLex (en 2019 – 2020; en 2020 – 2021 et en 2022 – 2023). Depuis février 2022, je suis membre du comité de promotion de l’EMLex (informations générales sur le master : https://www.atilf.fr/formation/emlex-master-sciences-du-langage-lexicographie-nancy/ ; https://www.emlex.phil.fau.eu).