Articles de revues
Lemoine-Bresson, V & Hamza-Jamann, A. (2025, à paraitre, juin). Entretien avec Magali Attiogbé. Des mots aux images : sensibilisation à l’interculturalité, à l’IA et à la diversité dans la littérature de jeunesse. Mélanges CRAPEL, 46(1).
Molle, N. Hamza-Jamann, A & Nassau, G. (2025). « Je ne sais pas trop comment m’y prendre… » : les enseignants Lansad face aux défis de la traduction automatique. ALSIC, vol 27, N 3.
Smaïli, K., Hamza-Jamann, A., Langlois, D., Amazouz, D. (2025). BOUTEF: Bolstering Our Understanding Through an Elaborated Fake News Corpus. In: Hdioud, B., Aouragh, S.L. (eds) Arabic Language Processing: From Theory to Practice. ICALP 2024. Communications in Computer and Information Science, vol 2340. Springer, Cham.
Putsche, J., & Hamza-Jamann, A. (2025). Faire co-exister le culturel et l’interculturel dans un dispositif d’enseignement et de recherche DBR du FLE en ligne. Zwischen Hoch-, Pop- und Alltagskultur: Aktuelle fremdsprachendidaktische Perspektiven für das Fach Französisch, 7, 141‑154.
Hamza-jamann, A., & Kharmouche, I. (2024). « موقع DeepL يصنع المعجزات، فلماذا يجب أن أتعلم الترجمة؟ » تدريس الترجمة من اللغة الأجنبية إلىاللغة الأم ضمن تعليمية اللغة في الزمن الرقمي : ما هي التحولات الحاصلة؟ تأليف أنيسة حمزة جمان، ATILF-CNRS وجامعة لورين ترجمة لمقال « DeepL fait des miracles, pourquoi je devrais apprendre à traduire?» Enseigner la version en cours de langue à l’ère du numérique : quelles transformations ? Anissa Hamza-Jamann, ATILF-CNRS & Université de Lorraine. مجلة الأكاديميةالدولية للعلوم النفسية والتربوية والأرطفونيا, 4(2), 32‑50.
Hamza-Jamann, A. (2024). Langues et cultures, apprentissage non formel à l’ère du numérique : Cadre méthodologique du projet INJEU. Dans, Putsche J. & Polzin, C. I-N-Jeu Interculturalité – Numérique – Jeunes – textes de travail (N°33). OFAJ. Allemagne.
Faucompré, C & Hamza, A. (2023). « L’interculturel dans les rencontres franco-allemandes de jeunes en ligne: de la représentation à la pratique chez les animateurs ». Synergies Pologne, 2023, (17).1
Schmoll, L., Rémon, J., Manoilov, P., Hamza, A. & Oursel, É. (2022). « À la croisée du développement de la compétence numérique et de la compétence en langue étrangère : étude préliminaire pour le développement d’un outil ludopédagogique pour les 4-7 ans », ALSIC, 25.
Hamza, A. (2022). « Représentations d’un domaine à un autre ‘Introduction’ ». Dixit Grammatica (vol : 10), Paris : Éditions l’Harmattan.
Hamza, A. & Bernhard, D. (2019). Détection des ellipses dans des corpus de sous-titres en anglais (Ellipsis Detection in English Subtitles Corpora ). In Actes de la Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN) PFIA 2019. Volume I : Articles longs, pages 99–112, Toulouse, France. ATALA.
Baird, A., Hamza, A., Hardt, D. (2018). Classifying Sluice Occurrences in Dialogue. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Miyazaki, Japan. European Language Resources Association (ELRA).
Coordinations de revue
Hamza-Jamann, A. & Lemoine-Bresson, V. (en cours, juin 2026). Regards croisés sur l’IA générative dans une approche didactique : aller au-delà de l’opportunisme, dépasser l’alarmisme. Recherches en Didactiques, 41(1).
Divoux, A. & Hamza-Jamann, A. (en cours, décembre 2025). Didactique des langues 4.0 : Penser, analyser, écrire l’avenir de la recherche à l’ère de l’IAG. Mélanges CRAPEL. H-S.
Boulton, A., Hamza-Jamann, A. & Miras, G. (en cours, décembre 2025). Naturel et artificiel en linguistique appliquée : Une époque de paradoxe. Éla, N° 217.
Hamza, A. & Coelho, C. (dir). (2022). Représentations. Dixit Grammatica (vol : 10), Paris : Éditions l’Harmattan.
Schmitt, F & Hamza, A. (dir). (2022). Perceptions. Dixit Grammatica (vol : 11), Paris : Éditions l’Harmattan.
Comptes rendus d’ouvrage et recensions
Hamza, A. (2017), Review of Michael Cronin’s Translation in the Digital Age, RANAM N°48, Presses universitaires de Strasbourg.
Thèse de doctorat
Hamza, A. (2019). La détection et la traduction automatiques de l’ellipse : enjeux théoriques et pratiques. [thèse]. Université de strasbourg.