Depuis notre Tuto@Mate, avec Jean-Philippe Corbellini (MSH Val-de-Loire), Gaëlle Deletraz (UMR Passages), Laure Gayraud (Cereq/Centre Émile Durkheim), Élise Tancoigne (Université de Genève) et Daniel Valero (UMR ICAR), on peut dire que nous n’avons pas chômé. Après avoir clarifié quelques points, affiné quelques réflexions, pris conseil auprès de Marick Fèvre pour les aspects juridiques, dompté Word […]

Avec Alain Polguère, nous venons d’achever une première version d’un mémo sur les exemples lexicographiques dans les Systèmes Lexicaux. Il est disponible à cette adresse : https://lexical-systems.atilf.fr/bibliographie/, entrée Ollinger & Polguère (2020c). Il sera enrichi à la suite du travail mené en collaboration avec Camille Kuntz.

La vidéo du Tuto@Mate « La transcription automatique, un rêve enfin accessible ? » est désormais disponible en ligne. Vous pouvez y revoir la présentation et les échanges qui ont suivi.

Ce matin, Camille Kuntz nous a rejoints pour réaliser un travail de vérification et de validation des citations lexicographiques du RL-fr. Ce projet s’inscrit dans le cadre du projet BEL-RL-fr et bénéficie du soutien financier du projet OLKI. Il sera l’occasion d’établir un jeu de marques d’usage des citations, à l’image des marques d’usage déjà […]

Ces derniers mois, j’ai participé à un travail collectif de test de plateformes de transcription automatique, en compagnie de Jean-Philippe Corbellini (MSH Val-de-Loire), Gaëlle Deletraz (UMR Passages), Laure Gayraud (Cereq/Centre Emile Durkheim), Élise Tancoigne (Université de Genève) et Daniel Valero (UMR ICAR). Élise Tancoigne présentera la mise en place de ce projet, la démarche adoptée […]

Grâce au travail minutieux de Marine Schmitt, financé par le soutien de CORLI et du CPER LCHN, la première version du corpus BEL-RL-fr est disponible dès à présent sur la plateforme Ortolang. On y trouve, dans un format XML-TEI, les 29 892 citations utilisées comme exemples lexicographiques dans le Réseau Lexical du français actuellement visible […]

Avec Frédérique Brin-Henry, Jessika Perignon et Évelyne Jacquey, nous venons de déposer sur HAL-SHS un rapport technique qui décrit les principales étapes de réalisation de la version 1.1 du corpus OrthoCorpus.

À l’occasion des journées scientifiques « Linguistique informatique, formelle et de terrain » (LIFT 2019), je présenterai la plateforme Allegro, jeudi 28 novembre, accompagnée de Benjamin Husson. À partir d’un poster, nous montrerons les applications actuellement basées sur cette plateforme et esquisserons quelques rouages techniques.