Enseignement

1° Comme assistant à l’Université de Neuchâtel

1996-1999, travaux pratiques d’ancien français (liés au cours des éléments d’ancien français).

1997-98, cours-séminaire sur l’histoire de l’étymologie, domaine gallo-roman.

1998-99, lecture de textes et présentation d’ouvrages classiques de la critique littéraire médiéviste.

 

2° Comme maître-assistant à l’Université de Neuchâtel (avec une partie de l’enseignement à Berne)

Semestre d’été 2002 :

Cours d’histoire littéraire, 2 h/sem. 2 sujets traités : les plus anciens textes ; l’évolution du roman au 13e s. Etudiants spécialistes en français médiéval, 1ère et 2e année ; étudiants de français moderne.

Séminaire de langue, 2 h/sem : la scripta et les dialectes de l’ancien français. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année.

Semestre d’hiver 2002-03 :

Cours de littérature, 2 h/sem (à Berne) : la Chanson de Roland. Etudiants débutants.

Séminaire de philologie, 2 h/sem : Histoire des principes et des pratiques de l’édition des anciens textes français. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e cycle.

Semestre d’été 2003 :

Séminaire de littérature, 2 h/sem : la poésie lyrique d’oïl aux 12e et 13e s. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année et 2e cycle ; étudiants de français moderne, 2e cycle.

Cours d’histoire littéraire, 2 h/sem : le théâtre de la fin du moyen âge. 2 sujets traités : le théâtre religieux et le théâtre profane. Etudiants spécialistes en français médiéval, 1ère et 2e année ; étudiants de français moderne.

Semestre d’hiver 2003-04 :

Cours d’histoire littéraire, 1 h/sem : les fabliaux. Etudiants spécialistes en français médiéval, 1ère et 2e année ; étudiants de français moderne.

Séminaire de littérature, 2 h/sem : Renaut de Beaujeu, le Bel Inconnu. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année et 2e cycle ; étudiants de français moderne, 2e cycle.

Séminaire de linguistique, 2 h/sem : la Vie du pape Grégoire. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e cycle.

Semestre d’été 2004 :

Cours d’histoire littéraire, 1 h/sem : la Bible au Moyen Âge. Etudiants spécialistes en français médiéval, 1ère et 2e année ; étudiants de français moderne.

Séminaire de langue, 2 h/sem : la scripta et les dialectes de l’ancien français. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année.

Semestre d’hiver 2004-05 :

Cours de littérature, 2 h/sem (à Berne) : François Villon. Etudiants débutants.

Semestre d’été 2005 :

Séminaire de littérature, 2 h/sem : Huon de Bordeaux. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année et 2e cycle ; étudiants de français moderne, 2e cycle.

Semestre d’hiver 2005-06 :

Séminaire de philologie, 2 h/sem : Les chansonniers. Etude de la tradition de la poésie lyrique romane. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e cycle.

Semestre d’été 2006 :

Séminaire de langue, 2 h/sem : la scripta et les dialectes de l’ancien français. Etudiants spécialistes en français médiéval, 2e année.

 

3° Autres

Lausanne, semestre d’été 2006 :

Séminaire d’histoire littéraire, 2 h/sem. Etudiants de français moderne et de français médiéval, 2e année de Bachelor.

Genève, semestre d’automne 2018 :

Histoire de la langue, 2 h/sem. Etudiants de français moderne et de français médiéval, Bachelor (remplacement O. Collet).

Philologie romane, 2 h/sem. durant 2 semaines (remplacement C. Menichetti).

Neuchâtel, semestre de printemps 2019 :

Lexicologie et lexicographie, 2 h/sem. Etudiants spécialistes, Master.

 

4° Nancy

Université de Lorraine, 2e semestre 2011-2012 :

Etymologie et histoire du lexique, L2, lu 9-10.

Université de Lorraine, 2e semestre 2012-2013 :

Etymologie et histoire du lexique, L2, lu 9-10.

Université de Lorraine, 2e semestre 2015-2016 :

Lexicologie, M1 (Master Erasmus mundus).

Université de Lorraine, 2e semestre 2016-2017 :

Lexicologie, M1 (Master Erasmus mundus).

 

Jurys de thèses

– 20 mai 2011, Liège : Pascale Renders, Modélisation d’un discours étymologique. Prolégomènes à l’informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Thèse dirigée par Mmes Eva Buchi et Marie-Guy Boutier, universités de Liège et Nancy 2. Rapporteur et membre du jury. Autres membres du jury : Jean-Paul Chauveau (CNRS), Pierre-Arnoul de Marneffe (Université de Liège), Gérald Purnelle (Université de Liège), Wolfgang Raible (Université de Fribourg-en-Brisgau).

– 10 février 2012, Pavie : Chiara Brandolini, Francophonie et traduction, Analyse linguistique de quatre œuvres francophones traduites vers l’italien. Thèse dirigée par Mme Elisabeth Schulze-Busacker et M. André Thibault, universités de Pavie et Paris-Sorbonne. Rapporteur et membre du jury. Autres membres du jury : Mirella Loredana Conenna (Università degli studi di Bari), Joëlle Ducos (Université de Paris-Sorbonne), Marina Chini (Università degli studi di Pavia).

– 4 juin 2014, Lausanne : Stefania Maffei-Boillat, Le Mariale lyonnais du manuscrit de Paris, BNF, fr. 818 (13e siècle). Etude linguistique, commentaire historique et édition de miracles inédits avec traduction et glossaire. Thèse dirigée par M. Fr. Zufferey, Université de Lausanne. Autre membre du jury : Frédéric Duval (Ecole nationale des chartes).

– 4 décembre 2014, Nancy : Myriam Bergeron-Maguire, Le français en Haute-Normandie aux 17e et 18e siècles : aspects lexicaux, phonétiques et grammaticaux. Thèse dirigée par Y. Greub (dir.) et A. Thibault (codir.), Université de Lorraine.

– 25 septembre 2015, Fribourg : Fabien Python, La duplicité étymologique du lexique. Etude des doublets relevant du clivage héréditaire/savant en langue française. Thèse dirigée par Mmes E. Buchi et M. Vuagnoux-Uhlig, Universités de Lorraine et de Fribourg. Autres membres du jury : André Thibault (Université Paris-Sorbonne), Pierre Swiggers (Université de Leuven), Thomas Hunkeler (Université de Fribourg).

– 30 novembre 2015, Nancy : Laure Budzinski, Étude historique et étymologique de la terminologie linguistique française. Thèse dirigée par Mme E. Buchi (dir.) et Y. Greub (codir.), Université de Lorraine.

– 26 février 2016, Nancy : Capucine Herbert, Les récits de voyage des 14e et 15e siècles lemmatisés : apports lexicographiques au Dictionnaire du moyen français. Thèse dirigée par Mme S. Bazin, Université de Lorraine. Autres membres du jury : Robert Martin (Institut de France), Michèle Goyens (Université de Leuven), Michèle Guéret-Laferté (Université de Rouen).

– 8 décembre 2017, Lecce : Francesca De Blasi, Per un Lessico dei Poeti della Scuola siciliana (LPSs). Thèse dirigée par Marcello Aprile et Yan Greub (Université du Salento et Université de Lorraine. Autres membres du jury : Eva Buchi (Université de Lorraine), M.-D. Glessgen (Ecole pratique des hautes études), Beatrice Stasi (Université du Salento), Graziana Brescia (Université de Bari).

– 17 février 2018, Liège : Bianca Mertens, Le suffixe */–‘ura/ : recherches sur la morphologie dérivationnelle du protoroman. Thèse dirigée par Mmes Eva Buchi et Marie-Guy Boutier, Universités de Lorraine et de Liège. Autres membres du jury : Wolfgang Schweickard (Université de la Sarre), Thomas Städtler (Université de Fribourg-en-Brisgau) et Pierre Swiggers (Université de Leuven).

– 19 décembre 2018, Neuchâtel : Elisabeth Berchtold, Dictionnaire de l’ancien francoprovençal. Conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle. thèse dirigée par Andres Kristol et Yan Greub (Université de Neuchâtel et Université de Lorraine). Autres membres du jury : Fr. Duval (Ecole nationale des chartes ; président), C. Menichetti (Universités de Lausanne et Genève).

– 20 décembre 2018, Nancy : Sarah Kremer, La réalisation matérielle du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Impact de la mise en forme typographique sur le développement d’un projet lexicographique. Thèse dirigée par Y. Greub (dir.) et Alice Savoie (co-dir., Atelier national de recherche typographique). Autres membres du jury : Marc Smith (Ecole nationale des chartes ; président), Fiona Ross (Université de Reading), Eva Buchi (CNRS), Elton Prifti (Université de Mannheim).

– 6 juin 2020, Paris (en vidéo-conférence) : Laura Endress, Les trajectoires textuelles de l’Hercule médiéval : de la mythographie à l’historiographie et au-delà. Avec édition critique partielle du livre IX de l’Ovide moralisé. Thèse dirigée par MM. Richard Trachsler et Frédéric Duval, Université de Zurich et Ecole nationale des chartes. Rapporteur et membre du jury. Autres membres du jury : Craig Baker (Université libre de Bruxelles), Carmen Cardelle (Université de Zurich), Olivier Collet (Université de Genève).

– Maxime Cario, Les Offices brefs de la Croix et du saint-esprit en langue française aux XIVe, XVe et XVIe siècles, Éditions des anciennes versions françaises des Offices brefs de la Croix et du Saint-Esprit (ou Heures de la Croix et du Saint-Esprit) et analyses linguistiques et stylistiques des textes édités, avec un répertoire des versions françaises anciennes des offices de dévotion et les notices des volumes qui contiennent les témoins des textes édités. Thèse dirigée par MM. A. Corbellari (Université de Neuchâtel) et M.-D. Glessgen (Ecole pratique des hautes études). Rapporteur et membre du jury. Autre membre du jury : Frédéric Duval, Ecole nationale des chartes.

– 21 novembre 2020, Paris : Alessandra Bossone, Le Dictionnaire des régionalismes du français médiéval (DRFM). Principes méthodologiques, résultats et perspectives. Thèse dirigée par M. Glessgen (Ecole pratique des hautes études) et J.-D. Morerod (Université de Neuchâtel). Autres membres du jury : H. Carles (Université de Strasbourg), J.-P. Chauveau (CNRS), Fr. Duval (Ecole nationale des chartes).

 

Comités d’encadrement (Belgique)

– Chloé McCarthy, Université Libre de Bruxelles, 30 avril 2018. Thèse dirigée par Craig Baker (ULB), membres : M. Cavagna (UCL), A. Englebert (ULB), Y. G.

– Jonathan Bloch, Université catholique de Louvain à Louvain-la-Neuve, 25 mai 2018. Thèse dirigée par Mattia Cavagna (UCL) et Craig Baker (Université Libre de Bruxelles), membres : Baudoin Van den Abeele (UCL), Paul Bertrand (UCL) et Y. G.

– Pauline Otzenberger, La réception de l’Ovide moralisé (XIVe-XVIe siècles), Université catholique de Louvain à Louvain-la-Neuve, 13 octobre 2020. Thèse dirigée par Mattia Cavagna (UCL). Membres : Craig Baker (Université Libre de Bruxelles), Baudoin Van den Abeele (UCL) et Y.G.

 

Thèses dirigées

— Mme L. Budzinski, Étude historique et étymologique de la terminologie linguistique française (co-direction avec Mme E. Buchi, directrice, Université de Lorraine ; depuis octobre 2010 ; thèse soutenue le 30 novembre 2015 à Nancy, jury composé de E. Buchi, A.-M. Chabrolle-Cerettini, B. Colombat, Y. Greub, G. Siouffi et A. Thibault).

— Mme Myriam Bergeron-Maguire, Le français en Haute-Normandie aux XVIIe et XVIIIe siècles, aspects lexicaux, phonétiques et grammaticaux (co-direction avec M. A. Thibault, co-directeur, Université Paris-Sorbonne ; depuis octobre 2011 ; thèse soutenue le 4 décembre 2014 à Nancy, jury composé de J.-P. Chambon (président), Fr. Duval, Cl. Poirier, A. Thibault et Y. Greub).

— Mme Elisabeth Berchtold, Dictionnaire de l’ancien francoprovençal. Conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle (cotutelle avec M. A. Kristol, Université de Neuchâtel ; depuis octobre 2011) ; thèse soutenue le 19 décembre 2018 à Neuchâtel, jury composé de Fr. Duval (président), C. Menichetti, A. Kristol et Y. Greub.

— Mme L. Grüner, Dictionnaire étymologique du francoprovençal (cotutelle avec M. A. Kristol, Université de Neuchâtel ; depuis janvier 2012) ; abandon en 2016.

— Mme Sarah Kremer, La réalisation matérielle du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Impact de la mise en forme typographique sur le développement d’un projet lexicographique (co-direction avec Mme Al. Savoie, Atelier national de recherche typographique ; depuis septembre 2014) ; thèse soutenue le 20 décembre 2018 à Nancy, jury composé de M. Smith (président), F. Ross, E. Buchi, E. Prifti, A. Savoie et Y. Greub.

— Mme Francesca De Blasi, Per un Lessico dei Poeti della Scuola siciliana (LPSs), (cotutelle avec M. M. Aprile, Université de Lecce ; depuis septembre 2014 ; thèse soutenue le 6 décembre 2017 à Lecce, jury composé de M.-D. Glessgen (président),  Marcello Aprile, Graziana Brescia, Eva Buchi, Yan Greub, Beatrice Stasi.

— M. Olivier Spenler, La variation linguistique en Lorraine au Moyen Âge (depuis octobre 2015).

— M. Jonathan Auclair, Etude lexicologique des termes musicaux français et de leur apparition, tant dans les écrits pratiques que théoriques de la Renaissance (depuis octobre 2018).

– Mme Barbara Francioni, Systèmes linguistiques en contact dans le chansonnier provençal D. Étude stratigraphique et philologique des éléments en langue d’oc et en langue d’oïl (cotutelle avec M. F. Cigni, Université de Sienne ; depuis novembre 2019).

 

Mémoires de maîtrise

– Mme Amélie Daloz, Vers une cartographie automatique du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW), European Master in Lexicography, Nancy, 12 juin 2017.

– M. Francis Carton, Actes lorrains en français (1251-1346) : Approche linguistique, Université de Lorraine, Master 2 Sciences historiques, Mémoire dirigé par I. Guyot-Bachy et Y. Greub, Nancy, 27 juin 2020.

– Sarah Bergamo, Université de Neuchâtel.